circuit 發表於 2015-10-15 16:05:50

“錢再多也不干了。”

本帖最後由 circuit 於 2015-10-15 16:20 編輯


一次,有個法國飛來的朋友約晚飯,剛好那天我需要加班,但他第二天又要走,於是約在當晚我加完班後的11點半見面。一見面他就搖頭,表示我的生活狀態很糟糕,因為我“Nolife”。如今他已回國工作,幸運地就職於一家國際聞名的諮詢公司,拿著令人垂涎的薪金。只是現在輪到我對他搖頭了。如果我的“Nolife”狀況只是一個月內少數三四天中的一次的話,那麼他的情況則剛好相反,除了少數三四天(包括週末),其餘時間他全部“Nolife”。
這裡“Nolife”的意思就是,從一大早睜開眼睛起,就開始想工作的事;一天之中,用最短的時間處理掉吃喝拉撒洗澡之類的瑣事,吃最容易咀嚼併吞咽的食物,並儘量少喝水,以減少這些意義不大的事及其副作用所侵吞的工作時間;不斷探測睡眠究竟可以有多短,從而把越來越多的睡眠時間改良為工作時間;盡量把一些當天沒處理完的事情留在夢中思考,以提高醒來後的工作效率……至於休閒:看電影、逛公園、旅行甚至發發呆什麼的,更是門兒都沒有。

circuit 發表於 2015-10-15 16:06:21

本帖最後由 circuit 於 2015-10-15 16:21 編輯

的確有一些人在自覺地、主動地按上述方式生活。前幾天電視裡的一位CEO還在自豪地總結著成功經驗:“我們的成功,主要就是因為有這樣一批員工,他們夜以繼日、日以繼夜地工作著,每天深更半夜回家,第二天很早又來上班,而且還很開心!”
不知道他的員工是真的開心,還是看上去開心,或者只是CEO一廂情願地主觀假定他們開心。但顯然我的法國歸來的朋友並不開心。在他回國後我們僅有的一次聚會中,他有點遲疑地說:“再乾幾年就走。這是一碗青春飯,年紀稍大一點就乾不動了。”
而另一位在時裝公司就職的女設計師則因為“Nolife”已經5年沒有談過戀愛,她沒這個時間。上一次失戀還是在大學剛畢業的時候,原因是她進了這家讓她忙得連飯都沒空吃的公司,而男友顯然對她的生活狀態缺乏理解,於是分手。最近她終於決心與這份工作決裂:“錢再多也不干了。”
但也有人為自己沒有被安排那麼多工作,在別的同事忙得沒空講話而自己卻有空上MSN時而感到不安。怕公司對自己不滿,怕被公司遺棄,怕這是被解僱的先兆。可見人人都忙得像孫子一樣,還不是最大的悲哀。看見別人忙得像孫子一樣,自己卻被隔離在忙碌之外,從而覺得生不如死,才是最大的悲哀。
頁: [1]
查看完整版本: “錢再多也不干了。”