whata 發表於 2023-6-1 12:22:50

ための涙なら泪是为她....

你流泪了,是为别人而流泪吗?亦或是因为觉得自己可怜而流泪呢?



如果那泪是为她/他而流,那么,尽情的流泪吧,直到泪流干为止。因为那是美丽的泪。


如果泪是为自己而流,那是不美丽的泪。


请别把这两种泪混在一起。



その涙はその人のための涙ですか。それとも自分が可哀想だから流す涙ですか,その人の


ための涙なら、涙が涸れるまで泣きなさい。それは、美しい涙です。しかし、自分のため


の涙なら、それは醜い涙です。


その人のための涙に、自分のための涙を混ぜないようにしませんか。



你是如此的深爱她/他,因而如此的悲伤。


这是很好的事情呀。


因为,你能爱的那么深,


一定,一定,


能够有爱的勇气,


再爱上一个人。



あなたは、こんなに悲しむほど人を愛したのです。素晴らしいことです。


それだけ愛の深いあなたなら、きっと、また人を愛することができます。



心死是最可怕的事情。



遭遇困难,被人出卖,感觉痛苦悲伤......比所有这些更可怕的是-心就此死去。



因为这是一切的终结



即使心中充满悲意,



也请不要就此心死而放弃对人生的希望!



(あきらめてしまうことが一番おそろしいこと



「困難にぶつかることよりも、人に裏切られることよりも、


つらいことよりも、悲しいことよりも、苦しいことよりも、もっと恐ろしいのは、


あきらめてしまうこと。----そこで全てがおわってしまうから。」



悲しみに心を塞いでも、決してあなたの人生をあきらめないでください)

頁: [1]
查看完整版本: ための涙なら泪是为她....