|
樓主 |
發表於 2023-11-30 15:04:50
|
顯示全部樓層
Inscriptions
It was said that Hong Kong had an upheaval caused by nine dragons and therefore a celestial lion was sent from heaven to quell it. Eight of the nine creatures was then turned into the mountain range of Pat Sin Leng while one was suppressed by the lion’s feet and became the Kowloon Hill located near the former Kai Tak airport, Kowloon City. The hill does not exist anymore, but is recorded in the ancient Canton gazetteer called Yue Da Ji early in the Ming dynasty. The lion ended up transforming into the Lion Rock Hill located in the north Kowloon.
Literally meaning the 'ridge of eight immortals', Pa Sin Leng is situated in the northeast New Territories. Covered with lust and green vegetation, it looks like an elegant screen abounding with jades and emeralds; however, there is no track record in the ancient texts except a mountain pond called Lau Shui Heung, literally meaning ‘reverberations of the waters’. In the Sing'an County Gazetteer, it was reported that the pond had a couple of natural rocky wells in depth of eight ancient feet at its source. It created a fall in spring and summer, and spent autumn and winter with delicate yet resounding reverberations. That was why it was named.
Pa Sin Leng is accompanied with the Tolo Harbour, which was also called the Sea of Tai Po, originally meaning the 'big steps'. It was called because when Tai Po was still a forest, the passengers went through the woods at quick trot due to the fear of the animal attack. In the north of Pa Sin Leng, it can reach the Plover Cove. In the 1960s, Hong Kong British government built dams there for contriving it to be a reservoir on the purpose of settling the water crisis. It was the first in the world to construct a lake from an arm of the ocean, but the water was undesirably salty at the beginning of water supple. It was allegedly that it was because the government failed to remove the seawater from the lake during the construction, so it became one of the disputes in the 1967 Leftist Riots. However, the true cause for salty taste actually lay on the mineral wealth on the lakebed. The water supple has been suspended for years, but the kilometres-wide dams are still there, and become the vista of the opposite coast Ma Liu Shui.
In the east of Pa Sin Leng, it faces Ma On Shan, literally meaning the ‘mountains of the saddle’. In the Sing'an County Gazetteer, it was detailed that the mountains featured a saddle-shaped ridge located eighty li east away from the county and by the East Sea.’ So, the ‘saddle’ actually refers to the drooping line between two summits called Ma Tau Ding and the Hunch Backs. On the mountains, there is Ngong Ping Prairie, which is one of the scarce highland meadows in Hong Kong.
I moved to The Chinese University of Hong Kong in the sizzling August of 2016. Situated near Ma Liu Shui, the residence affords the grand view of Pa Sin Leng and Ma On Shan, and the Plover Cover Reservoir. The mountains are inconspicuous yet elegant, juxtaposing each other to form a graceful sinuous contour for the ridges. They are reminiscent of the masterpieces by the Five Dynasties artist Dong Yuen. I was happy about it. Next year, I once again read a catalogue and saw the handscroll entitled Scenery of Discovery Bay by Xie Zhiliu, who produced it when he dropped by Hong Kong in 1988. After the style of Dong Yuen, the paining is a new interpretation of the old methods, shedding new light on Chinese painting. I then read the Sing'an County Gazetteer for studying few histories of Kowloon and New Territories, and made this painting after the style of Dong Yuen and ended it with the inscription.
Wai Bong
|
|